1 rue Ozenne 31000 Toulouse Tél. 05.61.53.75.21 Fax. 05.61.53.75.14 Horaires : dimanche de 10h à 13h, du mardi au jeudi de 9h30 à 13h et de 15 à 19h30, vendredi et samedi de 9h30 à 20h. Fermé le lundi. Ouvert les jours fériés en matinée.
Depuis que Sophie officie à la gazette auprès de son mari, Valérie a repris le flambeau. Dans ce lieu avec ses deux apprenties gourmandes, elle est constamment à l'affût de nouvelles saveurs : épices, condiments, aides culinaires. Les gourmands ne sont pas en reste : chocolat de toutes origines, confitures, glaces artisanales Faur, thés, cafés. Les produits du terroir sont largement représentés : foie gras, cassoulet, haricots tarbais, produits de la mer : saumon, caviar (petrossian), une gamme de vins étrangers, liqueurs crèmes VDN, VDL, spiritueux et enfin BIB vient compléter le référencement déjà très important de la Boutique des Saveurs.
Ferme de Las Crabères Nicole et Francis Mauco “Las Crabères” route de Toulouse 32600 L’Isle Jourdain Tél. 05.62.07.27.02
La ferme de Las Crabères, entre Auch et Toulouse, est une petite exploitation agricole. Depuis plusieurs générations, leurs canards vivent en plein air, sont gavés au maïs du pays puis transformés dans leur laboratoire. Allez découvrir toute la saveur du terroir à travers une gamme de produits : foie gras, confits, plats cuisinés (magret fourré au foie gras, cou farci, etc.... et leur nouveauté le Tajine de canard), coffrets cadeaux. Les canards ont reçu une alimentation garantie non OGM. Vous pouvez également visiter la ferme sur rendez-vous. Nouveaux produits.
The farme de Las Crabères, between Auch and Toulouse is a small farm. Dor several generations, their ducks have been lived in the open, they are stuffed with corn then transformed into their loboratory. Go and discover the savour of the land through a large variety of products: foie gras, confits, ready-made dishes (foie gras stuffed magret, stuffed neck,etc... and their new dish the duck Tajine), presentation boxes). The ducks are fed with free GMO food. Visit of the farm by appointment only. New products.
La ferme d’Empluhaut vous propose ses conserves de canard élaborées avec le plus grand soin à partir de recettes traditionnelles, en vente directe à la ferme ou sur commande. Ses spécialités : coeurs et magrets fourrés au foie-gras. La visite de la ferme se fait sur rendez-vous.
The Empluhaut farm offers you its duck conserves made according to traditional recipes with the greatest of care. Can be purchased direct from the farm or by placing an order. Its specialities: duck hearts and breasts filled with foie gras. Visit of the farm by appointment.
80 avenue du Pont 31660 Bessières Tél. 05.34.26.14.23 Port.06.18.62.61.49 lundi-mercredi-vendredi-samedi de 9h/12h30 et 16h/19h.
Livraison à domicile les mercredis et vendredis de 13h30 à 16h. Dans cette petite boutique au charme indéniable, Magali vous accueille chaleureusement tout au long de l'année pour vous faire découvrir les volailles et spécialités issues de l'élevage familial : - Volailles à rôtir : poulets, pintades, canettes, cailles, canards, découpes... - Spécialités maisons au canard (tout est délicieux et mérite d'être goûté : saucisses fraîches, merguezs, patés au foie gras, steacks hachés, côtes de canard, galantines de volaille, fritons... - Canard gras sous toutes ses formes. - Conserves. - Volailles de Noël : oies, dindes, chapons, foie gras frais, foie gras mi-cuit...
32, avenue A. Breton (face au pont Valentré) 46000 Cahors Tél. 05.65.22.66.16 Fax 05.65.53.12.73 TLJ 9h/19H - Dimanche de Pâques à la Toussaint 9h30/19h - 9h30/13h hors périodes.
Le spécialiste à Cahors du cadeau d'affaire et d'entreprise vous propose tout au long de l'année :
Ses vins de Cahors et d'ailleurs, avec un choix unique de + de 100 références, dégustées et sélectionnées, un choix exceptionnel de vieux millésimes...
Foies gras et spécialités G.A. Besse.
Ses truffes.
Les spécialités du terroir : apéritif et liqueur à la noix, gâteaux aux noix, pruneaux au vin, pruneaux fourrés....
Ses colis composés et personnalisés.
Dégustation sur place de produits du Quercy, accueil de groupes, expéditions partout en France et à l'étranger (hors Amérique du Nord). Pour tous renseignements ou réservation prenez contact avec Fabienne ou Laurent.
Magasin demi-gros, détail de rôtisserie 18 place V-Hugo Tél. 05.61.21.26.91
Loge Marché V-Hugo Tél. 05.61.21.04.74
Loge marché Saint-Cyprien Tél. 05.61.59.63.43
Loge marché des Carmes Tél. 05.61.33.14.27 Boutique Tournefeuille Tél. 05.61.06.02.80
Depuis maintenant 40 ans, la Maison Samaran construit sa renommée sur la qualité et la diversité de ses produits du terroir (foies gras, saveurs du canard et de l'oie) et sur sa présence dans les plus belle halles de Toulouse. Avec l'agrandissement en septembre 2007 de sa boutique place Victor Hugo, la Maison Samaran propose aux Toulousains un concept original aux multiples facettes où découverte, convivialité et partage sont les maîtres mots ! Fidèle dans sa volonté d'offrir un maximum de diversités culinaires, elle crée son espace Rôtisserie avec ses plats cuisinés et ses accompagnements à emporter, et développe son Coin Gourmet avec un large choix de produits d'épicerie fine : vins, truffes (Pébeyre), huiles, sels... Pour les amoureux de la bonne cuisine et pour le plaisir d'offrir, une large variété de colis gastronomiques vous est également proposée pour réaliser vos cadeaux de fin d'année. Le savoir-faire de la maison Samaran nous réconcilie avec les plaisirs de la table en ravivant nos papilles et en rassurant nos sens. www.maisonsamaran.fr
For the past 40 years, the House Samaran has built its reputation on the quality and diversity of its local products (foie gras, duck and goose) and its presence in the most beautiful Halles of Toulouse. With the expansion in September 2007 with the shop in Place Victor Hugo, the House offers Samaran Toulousains an original concept with many facets where flavours are discovered, with friendliness and sharing! Consistent in its willingness to offer a maximum of culinary diversity, it has created its Rôtisserie area with its dishes and accompaniments to take away, and has also developed its Gourmet Corner with a wide range of delicatessen products: wines, truffles (Pébeyre), oils, salts... For lovers of fine cuisine, and is pleased to offer a wide variety of gourmet packages which make great christmas gifts. The know-how of the house Samaran revives our taste buds and reassures our senses. www. maisonsamaran.fr
Propriétaire récoltant Domaine du Sabarthès Les terroirs du Plantaurel Hameau de Sabarthès 09120 Montégut-Plantaurel Tél. 05.61.05.33.33 Fax 05.61.05.33.60
Une fidélité de 20 ans, une vocation qui allie nature et savoir-faire. Situés sur la vallée de la LEZE, ils fabriquent selon les recettes ancestrales une gamme de conserves dérivées du canard et commercialisent les vins d'Ariège vinifiés au Domaine du Sabarthès, fidèles à l'identité de notre terroir.
Zi Berdoulet BP 19 32502 Fleurance Tél. 05.62.64.24.24 Fax. 05.62.64.24.25
Découpe de canard, produits transformés, produits confits sous-vide, salaisons. Les foies gras confits et plats cuisinés de la Société Nouvelle Gersica sont élaborés dans le respect de la tradition et sauront vous offrir toutes les garanties d’une filière rigoureusement contrôlée. Gourmets, gourmands, amoureux des plaisirs de la table, la boutique située au :
56 av. de Paris à Fleurance Tél. 05.62.64.27.56
vous propose un large choix de foies gras, confits et grands crus régionaux.
Cuts of duck, processed products, vacuum-packed conserves and salted meats.The foie gras conserves and ready-cooked dishes of the Nouvelle Gersica company are made according to tradition and offer you the guarantees of a rigorously checked organisation. For gourmets, gourmands and those who love the little pleasures in life, the shop is located at
56 avenue de Paris in Fleurance Tel. 05.62.64.27.56
and offers you a wide choice of foies gras, conserves and vintage regional wines.